Are you from an area that isn’t the Acadiana area? Do you have family or friends that moved here that are having trouble adjusting to the Cajun English that we speak around here?

You don’t have to be from very far either. My wife is from the Baton Rouge area, and still finds herself confused at some of the words, sayings, or expressions that we use when visiting my family that has grown up here.

Back in 2012, a genius put together a pretty extensive piece on how to speak Cajun English, or, as the title says, at least understand it.


If you aren’t from this area, then I’m sure you’ve mispronounced quite a few road names and words that we use.

Cajuns often “speak with their hands” and cut out pieces of words.One of the most classic tell-tale signs of a Cajun accent is replacing the “th” combination in English words with D’s or T’s. (“Wha dat ting ya got?” rather than “What’s that thing you have?”)

Cajuns pronounce these names:

Matthew- Ma-chew

Lydia- Lay-ja

Raphael- Ray-feel

Alida- Ah-lee-da

Richard- Re-shard

Granger- Gron-jay

Hollier- Ol-yay

Hebert- A-bear

The emphasis should be put on the last syllable, instead of the first like in English.


The idioms that Cajuns use can be quite confusing to outsiders as well.

“Hey, you wanna get down with me?” – Do you want to get out of the car and come inside with me.
“Can you save the dishes?” – Can you put away the dishes.

What about, “That gives me the frissons.” – That gives me the chills.

“Pass a good time” means to have fun.

“‘Gardes don” (pronounced gahd-A daw(n)) means “look at that”.

“My foot” (or “hand” or “head” etc.) is kind of the Cajun version of “Whatever!”

“Mais, J’mais!” is the Cajun equivalent of “But I never!”


When a Cajun is trying to emphasize an affirmative or negative sentence, they will often revert to French syntax. “No, I didn’t do that!” becomes “I didn’t do that, No!” One of the sweetest ways a Cajun man can express his affections is to say, “I love you, yeah.”

We will also add directional pronouns to add emphasize. “Me, I don’t have any, no.”

Rather than saying “a lot” or “very” Cajuns will often double an adjective. “Don’t drink that yet; it’s hot hot!” “Have you seen Greg’s new truck? It’s big big!”

Frequently used French words

Fache- pronounced “Fa-shay” It means “angry” and is thrown into English sentences. “She’s really fache now.”

Mais la!- “May La” it’s an expression of exasperation.

“Mais” means “but” and is often used in place of it in English sentences. “I don’t know, mais I’ve got a good feeling about this.”

“Ta Tie” I don’t know how to spell this one in French, so I spelled it phonetically. It means a monster, or scary creature. It’s also a pet name for little boys, as in, “Come here, you lil ta tie.”

“Mange” pronounced “maw-sg-A” means “to eat” and is often used in place of “eat”.

“Tres” pronounced “Th-ray” means “very” and “Beaucoup” (boo-coo) means “a lot,” both of these are scattered into English sentences.